See pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "czy się stoi, czy się leży, dwa tysiące się należy" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polskie przysłowia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "proverb", "pos_text": "przysłowie polskie", "senses": [ { "glosses": [ "nic w życiu nie przychodzi bez trudu, bez działania" ], "id": "pl-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki-pl-proverb-zSTJFAvQ", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲjɛˈt͡ʃɔ̃nɛ ɡɔˈwɔ̃mpʲci ɲɛ‿ˈlɛt͡sɔ̃w̃ ˈsãmɛ dɔ‿ˈɡɔ̃mpʲci" }, { "ipa": "pʹi ̯ečõne gou̯õmpʹḱi ńe‿lecõũ̯ sãme do‿gõmpʹḱi", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bez pracy nie ma kołaczy" } ], "translations": [ { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "каб рыбу есці, трэба ў ваду лезці" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "трэба нахіліцца, каб з ручая напіцца" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "хочешь есть калачи, так не сиди на печи" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "stekta sparvar flyger ej i munnen" } ], "word": "pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "czy się stoi, czy się leży, dwa tysiące się należy" } ], "categories": [ "Polskie przysłowia", "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "proverb", "pos_text": "przysłowie polskie", "senses": [ { "glosses": [ "nic w życiu nie przychodzi bez trudu, bez działania" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲjɛˈt͡ʃɔ̃nɛ ɡɔˈwɔ̃mpʲci ɲɛ‿ˈlɛt͡sɔ̃w̃ ˈsãmɛ dɔ‿ˈɡɔ̃mpʲci" }, { "ipa": "pʹi ̯ečõne gou̯õmpʹḱi ńe‿lecõũ̯ sãme do‿gõmpʹḱi", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pieczone_gołąbki_nie_lecą_same_do_gąbki.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bez pracy nie ma kołaczy" } ], "translations": [ { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "каб рыбу есці, трэба ў ваду лезці" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "трэба нахіліцца, каб з ручая напіцца" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "хочешь есть калачи, так не сиди на печи" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "stekta sparvar flyger ej i munnen" } ], "word": "pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki" }
Download raw JSONL data for pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the plwiktionary dump dated 2025-09-21 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.